Multi-Wave Oscillator HEAVY-DUTY VERSION Replica

Historically, physicians in Europe used Lakhovsky Multi-Wave Oscillator devices for electrotherapy from the 1930s until the late 1980s. Today, due to advances in research on the bioactive effects of pulsed electric fields and radio-frequency signals, there is renewed interest in these historical devices. They have been proven beneficial for some types of diseases that are still hard to cure even today.

Lakhovsky Multi-Wave Oscillator devices have been mentioned in the literature for decades. However, the technical details and specifications have mainly remained unknown and speculative. There have been many notable attempts to deduce the design of Dr Lakhovsky’s Multi Wave Oscillator based only on general descriptions. However, these were only educated guesses and, in many cases, significantly deviated from the original design. As a result, such devices had dubious bioactive properties.

The BV2 Model Replica

The heavy-duty version replica that we produce is in every significant aspect virtually identical to the original BV2 model Multi-Wave Oscillator that was originally produced by Lakhovsky’s former company, “Laboratoires COLYSA”, between 1933 and 1940., i.e. frequency content, output power, signal envelope, phase reversal, concentric antenna etc. Technical specifications that we use as a guide are based on detailed information in the comprehensive reverse-engineering report on the original and still functional BV2 model Lakhovsky Multiple Wave Oscillators that were discovered in Italy in 2009, which was published by Bruno Sacco and Tony Kerselaers, in the e-book “The Lakhovsky Multiple Wave Oscillator Secrets Revealed“.

Have you compared the standard and heavy-duty versions of the Lakhovsky Réplicas de osciladores multionda that we make to order?

The Heavy-Duty Version Features

1. Requisitos operativos conformes a las especificaciones históricas (es decir, frecuencias del transmisor/reflector, sus relaciones y niveles de salida)

1.1. Bobinas de resonancia de alto voltaje

To ensure the produced signal is in compliance with the signal generated by the original Lakhovsky MWO devices, we make acrylic coil formers that hold the primary and secondary windings of the high-voltage Oudin resonator. By machining the grooves on the surface of the former, we ensure the windings’ preciseness and compactness. After resonator coils are made, they are tuned to comply with historical specifications.

Bobina resonadora de MWO
Bobina resonadora de alto voltaje

2. Resonator antennas compliant with the original BV2 model antennas

The split-ring resonator antennas are produced according to the original BV2 model specifications. To maintain authenticity, we fasten them using silk ribbons like it was used in the original. Although the fabric may be susceptible to charring when exposed to effluvia, the tests proved it could easily withstand extreme conditions when exposed directly to stable RF discharges (something never encountered in the device’s regular operation).

Las antenas osciladoras de ondas múltiples de Lakhovsky
Las antenas del Oscilador Multi-Ondas de Lakhovsky

3. reliable operation with MTBF (Mean Time Between Failure) exceeding 25000 hours

Para asegurar un funcionamiento fiable del dispositivo durante períodos prolongados, elegimos cuidadosamente los componentes:

3.1. Condensadores

Capacitors are the components that suffer the most stress due to the powerful and fast discharges they have to provide to the primary coil. Although we could have used smaller single parts like pulse-rated Strontium-Titanate capacitors, from our experience, such components tend to gradually heat up during prolonged periods of operation with the consequent loss of performance and increase in the decay of the dielectric.

Instead, we opted to use the so-called Multi-Mini Capacitor (MMC) type of design, i.e., many smaller capacitors connected in an arrangement that divides voltage stress and heat losses among individual components. We use high-pulse-rated film capacitors and additional high-quality bleed resistors with an appropriate voltage rating of 10 kV per device to ensure fast discharge of the capacitors when the replica is turned off.

Conjunto de condensadores de osciladores multiondas
The multi-mini capacitor consists of 96 high pulse-rated film capacitors
Multi-Wave Oscillator HEAVY-DUTY VERSION Replica
Sealed multi-mini capacitor with high-voltage-rated epoxy resin

We use 48 individual pulse capacitors per MMC. In total, we use 96 capacitors in the entire Multi-Wave Oscillator primary tank circuit with the net voltage rating of the capacitors at ~26,000 V. Hence, the nominal voltage rating is about 400 % higher than the maximum output voltage rating of the high voltage transformer used to charge the capacitors. In such a way, we provide a considerable margin of capacitors’ reliability and longevity of the components. The capacitors are all connected with solid copper bus bars, which are connected both mechanically and by soldering. The symmetrical arrangement of the capacitor strings ensures that all branches get equally stressed during a discharge cycle. MMC is placed in the ABS enclosure and vacuum-potted by a high-voltage-rated epoxy compound.

3.2. Los choques de radiofrecuencia de alto voltaje

We use high-voltage radio-frequency chokes for suppression of transients that may damage the windings of the charging high-voltage transformer. Although we tested the secondary windings of our custom-made high-voltage transformer up to 25 kV DC, we decided it was better to reduce the risk of damage even further. HV RF chokes are made according to the technical specifications of the original Multi-Wave Oscillator BV2 model, and they proved to be quite efficient in transient suppression.

Multi-Wave Oscillator HEAVY-DUTY VERSION Replica
High-voltage RF chokes

3.3. V-TYPE Spark gap

To improve the smoothness of movement of the historical La brecha de chispas del Lakhovsky V-Type, we modified the adjustment mechanism. We also modified electrode holders so that it is now possible to replace the electrodes without disassembly of the spark gap. The diameter of the tungsten electrodes is modified to 3.2 mm so that standard readily available welding electrodes can be used. Electrodes are the only spare parts in the entire system.

Multi-Wave Oscillator HEAVY-DUTY VERSION Replica
La brecha de chispas de tipo V

3.4. El enfriamiento forzado y la ventilación de ozono

The electrodes and their holders must be cooled to operate for prolonged periods. We use forced air cooling using a large industrial axial fan with an airflow throughput of ~320 m3/h, which proved crucial during extended periods of operation to keep the temperature between 50-55 °C and vent out the excess ozone from the MWO enclosure.

3.5. El espacio de chispa de seguridad

The safety spark gap is another component used to protect the secondary winding of the high-voltage transformer by discharging transient peaks into the grounding. We designed an easily adjustable spark gap with three spherical electrodes, one of which is grounded. It proved quite efficient, and in regular operation, it doesn’t heat up significantly.

Espacio de chispa de seguridad
Espacio de chispa de seguridad

3.6. Pruebas de componentes

Components testing is one of the crucial elements in the manufacturing of any functional replica. All components have to withstand extreme operating conditions encountered in regular operation to ensure the device will serve reliably for many years. Based on practical experience, we usually use and produce components that can withstand even the most extreme conditions that would never be encountered in regular operations.

In the case of the heavy-duty replica model, the primary concerns are the voltage and current ratings of the critical components and their heating during prolonged periods of operation (high-voltage capacitors, primary tank wires, spark gaps, high-voltage transformers, and high-voltage resonators).

Once we assemble, tune, and test all the components, we operate the replica in the standard working conditions until the entire device works stable. There are no insulation breakdowns or overheating of the parts. Then we push the input/output power to approximately 300% of the maximum continuous power in the regular operation of the device. All components are tested under severe stress for over 15 minutes. This means that when working under normal conditions, even for prolonged periods, the expected service life of all the components should surely exceed 25,000 hours of operation.

4. Device operation on either 230 V / 50 Hz or 120 V / 60 Hz electric utility systems

4.1. High voltage transformer

The high-voltage transformer is used to increase the voltage from the electrical mains voltage of 230 V (or 120 V) to the higher voltage necessary to charge the primary tank capacitors. Using an electronic power supply would not be the right solution due to the ageing of its components, which would shorten the total service life of the entire device, which can easily be measured in decades.

We added extra functionality to the original design to improve the precision of adjustment. In the historical Multi-Wave Oscillator, the HV transformer had one fixed output voltage. We opted to make the transformer more versatile while retaining the same specifications as in the original device. To achieve that, we opted for a custom-made HV transformer with selectable output voltage.

Transformador de alta tensión hecho a medida con limitador de corriente ajustable
Transformador de alta tensión hecho a medida

5. Sturdy and durable enclosure with a modernised design

Chasis de tamaño completo

  • Lo suficientemente robusto para sobrevivir muchos años de servicio
  • Totalmente conectado a tierra para garantizar un alto nivel de seguridad
  • Suficiente superficie neta de aberturas de ventilación
  • Diseño modernizado
  • Acabado de alta calidad

We use galvanised steel in combination with aluminium to achieve as homogeneous grounding of the enclosure as possible and to modernise the design. Using 2 mm thick steel plates makes a chassis very sturdy. All enclosure elements are entirely plasticised with a textured finish to protect steel parts from corrosion and enhance their appearance.

Oscilador Multi-Ondas Caja de alta resistencia

Control panels are made from thick brushed aluminium plates, which are anodised to improve their resistance to oxidation and corrosion due to moisture and sweat. Markings of the control panels are created by CNC engraving and filled with paint to ensure their longevity and prevent possible fading of the letterings.

Paneles de control del oscilador multiondas
Control panels

6. Aumento de los niveles de seguridad en comparación con la histórica puesta a tierra de la MWO

6.1. Conexión a tierra

All elements of the enclosure are later connected by thick grounding wires to create a homogeneous electrical surface, which makes a better Faraday cage (less EMI/RFI interferences) and virtually eliminates electrical shock hazards for the user. Although all internal components are non-flammable, a steel enclosure also almost eliminates the risk of accidental fire spreading to the surrounding area.

The chassis has a service door with a key lock to ensure easy access to the internal components. An additional micro-switch prevents accidental powering on of the device when the access door is opened. We added a small observation window to allow users to observe the operation of the spark gap. The window consists of glass layers and ultra-violet light filters to prevent possible damage to eyesight.

Quality of grounding plays a significant role in the operation of the Multi-Wave Oscillator because the physical ground (earth) closes the electric circuit. It directly affects the efficiency of the Multi-Wave Oscillator. Dr Lakhovsky himself, in his writings and notes, put a strong emphasis on the quality of the grounding. Later measurements performed by Tony Kerselaers and Bruno Sacco on the original devices confirmed it.

These oscilloscope screenshots, made with the analyser tool described in the reverse-engineering report, show the Lakhovsky Multi-Wave Oscillator’s behaviour when grounded by the typical electrical mains grounding compared to dedicated RF (radio-frequency) grounding.



The signal envelope is much more pronounced in the case of dedicated RF grounding, which is in accordance with the measured envelope of the original devices. So, the better the grounding quality, the higher the device’s efficiency.

6.2. Cableado

The cables have to be ozone-resistant and also provide an extra element of safety. For internal cabling, we use double-insulated silicone cables for electrical mains and HV transformer output sections to protect them from ozone-induced decay.

External high-voltage cabling is functionally part of the primary tank circuit, which means that in case of cable insulation failure, there is an increased risk of accidental electrical shock. This can be very dangerous due to the significant amount of energy stored in high-voltage capacitors.

Therefore, we use heavy-duty coaxial cable with its electrical shielding connected to the electrical ground. This ensures that in case of insulation failure, electrical current goes directly into the grounding, thus providing a high level of safety for the operator.

Cable coaxial del oscilador multiondas
A coaxial cable with shielding connected to the electrical ground via a high-voltage connector

We use custom-made high-voltage connectors with thick PTFE (Teflon) insulation to match the coaxial cable and provide a continuous shielded high-voltage line from the Multi-Wave Oscillator base unit to the transmitter section.

7. Minimización de las interferencias EMI/RFI introducidas en la red eléctrica

EMI/RFI suppression is another consideration. Virtually all high-voltage resonant transformers produce sharp voltage transients, which may be injected back into the installation of the electrical mains. This means that interferences may adversely affect other devices connected to the electrical wiring. To suppress sharp transients, we use a high-quality, medical-grade filter, which proved to be quite effective.

The spark gap produces additional radio-frequency interferences. The most suitable way to shield the environment from RF interference is to use an entirely grounded metallic enclosure. We use 2 mm thick galvanised steel plates, all of which are additionally electrically connected by thick silicone-insulated cables. Most of the RF interferences produced by the spark gap are thus removed due to the enclosure behaving as a Faraday cage.

8. Implementos de mano del Oscilador Multi-Onda

Hand-held implements were regularly used with the original Multi-Wave Oscillators to focus high-frequency displacement currents on specific treatment areas. The historical notes describe them as an essential part of the procedures used by Dr. Lakhovsky and Dr. Vassileff.

We make replicas of the original hand-held implements that comply with the historical specifications described in the reverse engineering report. The only detail that was modified is the use of polymer (plastic) grips instead of the original wooden ones. This modification doesn’t affect the device’s function, but it is superior in many respects, primarily in the sense of less weight, resistance to moisture, and higher durability.

Instrumento de mano del oscilador multiondas
Hand-held implement

The heavy-duty replica is in every significant way virtually identical to the original Multi-Wave Oscillator Model BV2, operating on either 230 V/50 Hz or 120 V/60 Hz electrical utility systems and strictly within the historical specifications. Tested under extreme conditions, the heavy-duty replica has an MTBF of more than 10,000 hours. The modern-looking and sturdy enclosure and double insulated silicone cables for electrical mains and HV transformer output sections ensure increased levels of safety and minimised EMI/RFI interference.

Réplica del oscilador multi onda de alta resistencia
Heavy-duty version replica

Por favor, tenga en cuenta: For a Multi-Wave Oscillator replica to operate safely, it is the user’s responsibility to ensure adequate electrical installations and grounding (earth), observe safety precautions, and comply with EMI/RFI regulations. We do not accept any liability for any injury, loss, or damage that may occur due to improper use of the replica.

Considering buying a Lakhovsky Multi-Wave Oscillator replica?

Use the form below to contact us and request more information and pricing. We are here to help and answer any questions you might have. Did you know we also make a standard version replica of the Lakhovsky Multiple Wave Oscillator?

Multi-Wave Oscillator HEAVY-DUTY VERSION Replica


Aprende a diferenciar una réplica del oscilador multiondas original de Lakhovsky de los dispositivos no réplica que se ofrecen en el mercado.

Multi-Wave Oscillator HEAVY-DUTY VERSION Replica

Galería de video del Oscilador Multiondas de Lakhovsky

Visite la galería de videos de Lakhovsky MWO para ver nuestras réplicas en funcionamiento.

124 pensamientos sobre "Multi-Wave Oscillator HEAVY-DUTY VERSION Replica"

  1. Me gustaría preguntar sobre el costo de la compra de su MWO y si es compatible con el voltaje australiano.

    Un saludo afectuoso

  2. Gracias por su investigación. El MWO puede ser personalizado para funcionar con cualquier voltaje del país. Le responderemos con más detalle por correo electrónico explicando las diferentes opciones.

  3. Me gustaría preguntar sobre el costo de la compra de su MWO a Grecia
    Los recuerdos...

  4. Gracias por su investigación. Hay diferentes opciones disponibles. Puede esperar nuestra respuesta por correo electrónico.

  5. Hola

    Yo lo haría. Me gustaría saber el costo incluyendo el envío a Ciudad del Cabo, Sudáfrica.



  6. Gracias por su investigación. Hay diferentes opciones disponibles. Le responderemos por correo electrónico.

  7. HOLA,

    Me gustaría saber cuál es el costo de la máquina y el transporte a Polonia.


  8. Gracias por su investigación. Le responderemos por correo electrónico debido a la variedad de opciones disponibles.

  9. Me gustaría saber cuál es el costo de la máquina y el transporte a Francia.

    Un saludo cordial

  10. ¡Grandioso! ¿Sería posible que el precio de esta unidad se entregara en Kinshasa?


  11. Gracias por tender la mano. Tenemos que preguntar sobre el seguro y los gastos de envío al Congo. Te lo haré saber por correo electrónico.

  12. Hola,
    Me gustaría preguntarle sobre el costo de la compra de su MWO y el costo de envío a Australia.

  13. Hola,
    Me gustaría preguntarle sobre el costo de la compra de su MWO y el costo de envío a Israel

  14. Hola
    ¿Qué pasa con el coste de su OMP? ¿Es posible enviarlo a Francia o a Madagascar? ¿Qué pasa con las modalidades?

  15. Hola,

    ¿Podría decirme el costo de su MWO y sobre el envío al Reino Unido por favor? Gracias.

  16. Por favor, dígame el costo de una unidad y el envío a los Estados Unidos.

  17. Hola, mi nombre es Joseph LI, estoy interesado en su equipo MW0, que se utilizará para las aplicaciones del mercado chino, pedimos hacer el distribuidor en la región de China, ahora por favor me proporciona nuestras muestras y el manual del producto necesario, y hacer una cotización.
    ¡Por favor, responda a mi correo lo antes posible!
    ¡Muchas gracias!


  18. Hola, acabamos de intentar enviarle un correo electrónico pero su servidor lo ha rebotado. ¿Tiene algún otro correo electrónico que podamos intentar?

  19. Estoy interesado en comprar un MWO y enviarlo a Grecia. Por favor, hágamelo saber. Espero tener noticias suyas pronto.

  20. Hola,
    ¿Cuál es el precio de una unidad y los gastos de envío a Sydney, Australia. Gracias

  21. quiero saber el costo del equipo, favor detallar costo de envío a Costa Rica

  22. Siento el retraso en la respuesta. Le responderemos por correo electrónico lo antes posible. Gracias por su paciencia.

  23. Siento el retraso en la respuesta. Le responderemos por correo electrónico lo antes posible. Gracias por su paciencia.

  24. Siento el retraso en la respuesta. Le responderemos por correo electrónico lo antes posible. Gracias por su paciencia.

  25. Hola,
    Me gustaría preguntarle sobre el costo de la compra de su MWO.

  26. Me gustaría comprar uno y usarlo para la terapia. Necesito saber el costo. Estoy en Canadá. También quería crear una posibilidad de marketing de afiliados de élite con este aparato. ¿Sería algo en lo que estaría interesado?

  27. Me gustaría saber el precio para enviar a Illinois, EE.UU. por favor. Gracias.

  28. Hola, ¿cuánto costaría una unidad enviada a Ontario, Canadá? ¡Gracias!

  29. Hola Misty, por favor revisa tu bandeja de entrada. Acabamos de responderte.

  30. ¿Cuánto cuesta esta unidad con el envío? Tengo una preocupación, ya que esto sube a un rango de frecuencia diferente, ¿sería posible estar expuesto a microondas peligrosas?

  31. Hola Harry, mientras que una parte del espectro de frecuencias producido por el MWO está en el rango de las microondas, la cantidad de energía contenida en esa parte del espectro es muy baja como se muestra claramente en las mediciones hechas por Tony Kerselaers y Bruno Sacco que se publicaron en su informe de ingeniería inversa.

  32. ¿Cuál es el costo de este dispositivo, lo necesito para mis experimentos de alta frecuencia

  33. Hola, por favor envíame por correo un poco de literatura de costos y resultados.

  34. Buenas noches, vivo en Miami y deseo saber cuál es el costo del oscilador y del envio hasta aqui.
    Muchas gracias y buenas noches.

  35. Hola Kirk, gracias por su pregunta. Acabamos de responder por correo electrónico.

  36. Quisiera preguntar sobre el costo de la compra y envío de su réplica de alta resistencia de MWO de calidad superior para su uso en Nigeria, África occidental; la fuente de alimentación de CA es de 220/240V, 50Hz.

    Saludos cordiales,

  37. Hola Dare. Gracias por su pregunta. Acabamos de responder por correo electrónico.

  38. Por favor, envíen el precio y el costo de envío a Ontario Canadá a mi casilla de entrada. Gracias.

  39. Hola, me gustaría saber el costo de esta unidad, y cuál es la salida de voltaje del transformador primario.

  40. Hola, el voltaje de salida es de hasta 6 kV. Sin embargo, podemos personalizarlo según las necesidades del comprador.

  41. Hola, conozco Lakhovsky desde hace algunos años, pero no sabía que había unidades que se podían comprar. Como los demás han preguntado, yo también, sobre el precio. Yo también como otros estoy en Ontario, Canadá.

  42. Hola Meggin, gracias por tu pregunta. La información que pediste te fue enviada por correo electrónico.

  43. Hola,
    Me gustaría saber el precio de la MWO y el envío a Benin (África Occidental).


  44. Hola, acabamos de responder a su pregunta. Por favor, compruebe su bandeja de entrada.

  45. Quiero saber el peso y el precio de este producto.

    Por favor, hágame saber el costo de envío a Seúl, Corea y Kiev, Ucrania.

  46. El peso de la réplica del cuerpo de la MWO es de aproximadamente 145 kg. Acabamos de enviarle la información de precios por correo electrónico.

  47. Hola,
    Me gustaría saber el precio de la MWO y el envío a Francia.


  48. Bonsoir je suis interesser de l appareil MWO et accessoires pouvez vous me fournir prix et modalité de paiement

  49. Hola, me gustaría preguntar sobre el precio de la MWO estándar y pesada.

  50. Hola, me gustaría preguntar sobre el precio de la MWO estándar y pesada.

  51. Hola,

    Felicitaciones por su buen trabajo.
    Guy THIEUX, amigo de Serge Lakhovsky, dijo en una conferencia que la brecha de chispas del tipo V fue hecha con la ayuda de los radiestesistas y todos los secretos de esta forma de V son desconocidos pero esenciales en una buena réplica de MWO.
    ¿Está seguro de que su espacio de chispa mejorado tiene el mismo efecto que el original?


  52. Desde el punto de vista técnico, no hay ninguna diferencia mensurable en el comportamiento del tipo V, tipo "Duflot", y nuestra versión de la brecha de chispas, en caso de que estén bien hechas.

    Dividir un solo espacio de chispa en varios más pequeños ayuda a extinguir un arco y a regular la duración de una chispa, es decir, a regular la duración de la transferencia de energía del circuito del tanque primario al secundario del resonador de alto voltaje (originalmente adelantado por el Dr. Nikola Tesla). Las superficies más grandes de los electrodos también ayudan a extinguir el arco y a regular la duración de la chispa. Así que, si el diseño es apropiado, no hay ninguna distinción en el comportamiento de los diferentes tipos.

    Sin embargo, en la práctica, hay diferencias en la complejidad de la producción y el montaje, la disponibilidad de piezas, la durabilidad, la facilidad de sustitución de los electrodos, la precisión de la acción y la repetibilidad. Hemos tenido la oportunidad de construir varios tipos de chispas, incluyendo el tipo V, el tipo "Duflot" y la chispa de nuestro diseño con un mecanismo complejo que requiere un mecanizado de precisión de 77 piezas individuales (con un total que supera los 420).

    Las principales razones por las que elegimos apartarnos del tipo V en favor de nuestro diseño son el aumento significativo de la precisión, la repetibilidad del movimiento, la durabilidad de los componentes y la facilidad de sustitución de los electrodos.

    La brecha de chispas de tipo VLa brecha de chispas de tipo DuflotLa brecha de chispas de tipo RT17

  53. Texto francés traducido de un traductor de internet, posible error de traducción. Hola me gustaría tener información sobre el oscilador multi onda, soy de Canadá, provincia de quebec, ciudad de montreal. ¿existe una garantía de buen funcionamiento? ¿puede ser incautado en la aduana? si hay una carta o libro o documentación que da los usos de las frecuencias, si hay opciones el precio varía de cuánto a cuánto incluyendo el transporte si es posible. gracias.
    Martin Guilbault

  54. Hola Alex, toda la información te ha sido enviada por correo electrónico.

  55. Hola Sr. Guilbault, hemos respondido a su pregunta por correo electrónico.

  56. Hola, la información solicitada le ha sido enviada por correo electrónico.

  57. Precio por favor para MWO estándar y pesado con envío a San José, CA. Gracias

  58. Hola Charlie, la información de precios acaba de ser enviada a tu dirección de correo electrónico.

  59. Por favor, comparta el precio y las opciones de envío de ambas variantes de réplicas de MWO. Creo que son muy grandes y el envío puede costar una fortuna a la India. ¿Podría también incluir información sobre el tamaño y el peso.

  60. Hola Jaynil, te acabamos de enviar toda la información por correo electrónico.

  61. Hola,
    ¿Puedes enviarme por correo electrónico el precio de los dos MWO?


  62. Hola Vasia, acabamos de enviarte un correo electrónico con la información de los precios.

  63. Hola, ¿puede darme el precio de ambas máquinas? ¿Y darme más información sobre cuál es mejor? ¿Cuánto tiempo se tarda en producir el MWO? No es necesario el envío, soy de Bulgaria.

  64. Hola,
    No hay nada en mi bandeja de entrada, por favor envíalo de nuevo en este correo electrónico.

  65. Por favor, comprueba tu carpeta de correo basura. Hemos reenviado el correo electrónico a su otra dirección.

  66. Hola, me gustaría tener información sobre el oscilador de ondas múltiples, soy de BOGOTA ,COLOMBIA ¿Existe una garantía de funcionamiento adecuada? ¿Se puede incautar en la aduana? documentación que proporciona los usos de las frecuencias, si hay opciones, el precio, incluido el transporte, si es posible. gracias.

  67. Hola,

    También me gustaría preguntar sobre el precio de ambas opciones - así como el peso en términos de potencial de envío a los EE.UU..


  68. Hola Ilka, gracias por tu interés. La información de precios y envío, así como el peso y las dimensiones de ambas versiones de la réplica, se han enviado por correo electrónico.

  69. Hola,
    ¿Puede enviarme por correo electrónico el precio de los OMM y el transporte a Alemania?
    ¡Muchas gracias! Saludos a

  70. Hola Trope, gracias por tu interés. Te respondimos por correo electrónico.

  71. Hola,

    Estoy interesado en la réplica de la máquina de Lakhovsky, ¿podría enviarme el precio de los dos modelos con el coste de transporte para su entrega en Suiza? Saludos cordiales.

    Vincent Pontillon

  72. Hola Sr. Pontillon, gracias por su interés. Acabamos de enviarle la información de precios por correo electrónico.

  73. También estoy interesado en la réplica de la máquina de Lakhovsky, ¿podría enviarme el precio de los dos modelos con el coste de transporte para su entrega en Suiza?

    Saludos cordiales.

    Frank Rothe CEO

  74. Hola, Sr. Rothe, gracias por su interés. Le hemos enviado toda la información por correo electrónico.

  75. Hola, estoy muy interesado en el costo y los detalles de envío a Polonia.

  76. Hola, me gustaría preguntar sobre el precio de la MWO estándar y pesada. ¿Cuáles son los gastos de envío a Suiza?

  77. Hola Brigitte, gracias por tu interés. Acabamos de enviarle por correo electrónico la información solicitada.

  78. Hola, me gustaría comprar una bobina resonadora de alto voltaje. ¿Es posible?

    Saludos cordiales.


  79. Hola Jean-Pierre, gracias por tu interés. Sí, podemos producir un par de bobinas resonadoras. Acabamos de enviarle por correo electrónico la información de precios.

  80. ¡Hola Rob! Cada antena hecha a mano está ensamblada con doce resonadores de anillo dividido hechos de cobre, latón y aluminio.

  81. Hola, estoy interesado en este tipo de conocimientos y equipos. Así que te llamé. Quería saber el precio de este dispositivo.

  82. Hola Thomas, por favor revisa tu correo electrónico ya que acabamos de enviarte la información solicitada.

  83. Hola Jorge, por favor revisa tu correo electrónico. Acabamos de responder a su consulta.

  84. ¿que pasa si el usuario toca las bobinas? ¿hay algun peligro? Quiero saber el precio de dos de los modelos ? y cuanto cuesta el envio a Hong Kong ? Muchas gracias

    Saludos cordiales.

    Jimmy Luk

  85. Si pudieras tocar las bobinas, cosa que no puedes hacer con nuestras réplicas, la bobina que realmente podría dañarte es la primaria activa. La secundaria no sería tan dañina, y la bobina pasiva sería la menos dañina. Le enviaremos por correo electrónico la información sobre precios.

  86. Hola Tom, acabamos de enviarte por correo electrónico la información sobre el producto y los precios.

  87. Hola Ludovico, acabamos de enviarle por correo electrónico la información sobre el producto y los precios. Sin embargo, hemos recibido un mensaje de su servidor que indica que su buzón está lleno y los correos electrónicos no pasan.

  88. Je voudrais connaître les prix des différentes options pour la France.

  89. Bonjour Christine-Marie, nous venons de vous envoyer par e-mail les informations demandées.

  90. Queridos amigos,
    Me interesa su producto. Envíeme por favor el precio por un sistema.
    Phạm Đoàn Chung

  91. ¡Hola! Acabamos de enviarle por correo electrónico la información sobre el producto y los precios.

Deje un comentario

Acepto la Política de privacidad

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.


Chat on WhatsApp
Click the contact below to start a chat

× Chat